Doing something at the drop of a hat
Doing something at the drop of a hat — это фраза, означающая молниеносную готовность к действию, без всяких задержек. В стиле «все, побежали!»
Эта идиома пришла из старой Америки, где бросок шляпы означал старт чего-то увлекательного. Сейчас она про спонтанность и быстроту реакции. Используется, когда кто-то готов сорваться и сделать что-то сразу, без предварительных планов.
Примеры: «Он такой чел, что сорвётся тусить на раз-два», «Всё, я готова, погнали в путешествие в мгновение ока!».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
В мгновение ока
В мгновение ока — это когда что-то происходит супербыстро, быстрее, чем успеешь моргнуть.
Как зеницу Ока
Как зеницу ока — это значит беречь что-то с максимальной заботой и вниманием, как самое ценное.
Black Hat Hacker
Black Hat Hacker — это тот самый хакер, который качает чёрные темы в сети, взламывает и устраивает полный хаос ради своих интересов. Прямо как злодей из кино, но в киберпространстве.
Дроп зе майк
Дроп зе майк — это эффектный жест или фраза, означающие победоносное завершение речи, действия или выступления. Используется, чтобы подчеркнуть крутость и уверенность в себе после впечатляющего
Как два пальца об асфальт
Как два пальца об асфальт — это означает сделать что-то очень легко и просто, без особых усилий.
To take a drop
To take a drop — это английская фраза, означающая "сделать глоток", но может иметь разные оттенки в зависимости от контекста. Обычно связано с употреблением алкоголя или возвращением к нему.
Drop-dead gorgeous
Drop-dead gorgeous — это сленговое выражение, которое описывает кого-то или что-то, настолько красивое, что просто сносит с ног. Это про ту самую красоту, от которой нельзя оторвать взгляд.
All hat, no cattle
All hat, no cattle — это выражение, описывающее человека, который много говорит о своих возможностях и достижениях, но на деле у него нет никаких реальных заслуг или успехов.
How you doing, How do you do
How you doing и How do you do — два английских приветствия, которые в современном русском молодежном сленге используются как "как делишки?" и "что ты поделываешь?" соответственно.
Девица не готова
Девица не готова — это фраза, означающая, что компьютерное устройство или программа в данный момент не функционирует должным образом. Используется для обозначения технических проблем, когда что-то
Drop a bombshell
Drop a bombshell — это когда ты внезапно вываливаешь на всех шокирующий факт или новость, от которой у всех челюсти отпадают. Фраза используется, когда твои слова переворачивают ситуацию с ног на
Раз — и на матрас
Раз — и на матрас — это выражение, описывающее быстрый переход к интимным моментам после знакомства. Также может подразумевать молниеносное достижение цели.