Pass with flying colors
Pass with flying colors — это когда ты что-то делаешь так круто, что все вокруг просто в шоке. Обычно про учёбу или когда сложную задачу решаешь на ура.
Когда ты проходишь тест или экзамен и получаешь почти максимум, это и есть pass with flying colors. Можно использовать и в других ситуациях, когда ты реально на высоте.
Примеры: «Я экзамен сдал на все баллы — pass with flying colors!», «Она так круто выступила на сцене, просто pass with flying colors!».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Ски-пасс
Ски-пасс — это пропуск на горнолыжный курорт, который позволяет кататься на подъемниках и трассах. Представляет собой билетик, который крепится к куртке, чтобы каждый знал, что ты готов рвать склоны.
Pass the buck
Pass the buck — это передача ответственности, когда ты скидываешь свою проблему на другого. Из разряда: "Не я виноват, а он!"
Fuck with
Fuck with — это многозначное выражение, используемое для описания различных взаимодействий и эмоций, от наслаждения чем-то до попадания в неприятности.
True Colors
True colors — это момент, когда человек или ситуация показывают своё истинное лицо, будь то намерения, характер или поведение.
Flying by the Seat of My Pants
Flying by the Seat of My Pants — это когда ты делаешь что-то чисто по фану, без плана и подготовки, полагаясь только на свои ощущения и интуицию.
Autumnal colors
Autumnal colors — это палитра тёплых и насыщенных оттенков, связанных с осенней природой, от оранжевого до жёлто-коричневого.
Dont fuck with me
Dont fuck with me (донт фак виз ми) — это предупреждение о том, чтобы не доставать и не раздражать говорящего. Используется, чтобы обозначить, что человек не в настроении для шуток или конфликтов.
Сертификация
Сертификация — это как финальный босс по проверке твоих скиллов. Проходишь тест и получаешь одобрение, что ты не просто так в теме.
Slay
Slay — это термин восхищения, когда кто-то или что-то поражает своим совершенством, вызывая восторг и уважение.
Молись втайне, воздастся въяве
«Молись втайне, воздастся въяве» — это когда ты делаешь что-то хорошее или искреннее, не ожидая похвалы, и получаешь за это плюшки от жизни.
TOELF
TOEFL — это тест, который проверяет, насколько ты в ладах с английским, когда он не твой родной язык. Это билет в мир учебы за границей.
Брюхо-то есть, да нечего есть
«Брюхо-то есть, да нечего есть» — это фраза, выражающая парадокс: когда есть потребность или желание, но нет возможности его удовлетворить.