Цвиркать
Цвиркать — это плевать сквозь зубы, создавая характерный звук. Используется как способ развлечься или поразить окружающих.
Значение 1. Процесс выплёвывания жидкости или слюны через сжатые зубы. Это может быть вызвано скукой или желанием показать свои навыки.
Примеры: «На скучной лекции сидели и цвиркали в бутылку», «Он так цвиркал, что все в радиусе метра были в брызгах», «Пытался цвиркать, но только забрызгал свои кроссовки».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Лезть в бутылку?
Лезть в бутылку — это значит начинать конфликт или ссору на ровном месте, когда обида не стоит того, чтобы ей уделять внимание. Человек, "лезущий в бутылку", часто сам себе же и вредит,
Два метра сухостоя
Два метра сухостоя — это про парня, который вытянулся до небес, но при этом худой, как щепка.
Три метра против ветра
Три метра против ветра — это разговорное выражение, обозначающее настолько сильную диарею, что её невозможно удержать, как будто она соперничает с ветром.
Положить зубы на полку?
«Положить зубы на полку» — это фраза, описывающая суровые времена безденежья, когда даже на еду не хватает, и приходится жить впроголодь.
Сушить зубы
Сушить зубы — это значит широко улыбаться или смеяться над чем-то или кем-то.
Show your teeth
Show your teeth — это сленговое выражение, обозначающее проявление агрессии или решительности. Используется, чтобы показать, что ты готов постоять за себя или свои интересы.
Молчать, пока зубы торчат
Молчать, пока зубы торчат — это шутливое выражение, которое означает, что лучше не продолжать разговор, чтобы избежать конфликта или раздражения, сохраняя спокойствие.
Fall through the cracks
Fall through the cracks — это когда ты остаёшься незамеченным или тебя игнорят, чаще из-за нехватки внимания или контроля. Как будто проваливаешься сквозь трещины, и никто не замечает.
Set one’s teeth on edge
Set one’s teeth on edge — это когда что-то настолько раздражает или бесит, что аж зубы сводит и хочется их стиснуть. Либо что-то настолько неприятное, что чувствуешь физический дискомфорт.
Заговорить зубы
Заговорить зубы — это умение отвлечь кого-то от сути разговора, обмануть или недосказать правду, чтобы запутать.
Состояние нестояния
Состояние нестояния — это когда ты как зомби: ни сил, ни желания что-то делать, просто хочется лежать и не двигаться.
Дареному коню в зубы не смотрят?
«Дарёному коню в зубы не смотрят» — это фраза, которая напоминает нам, что не стоит придираться к подаркам или вещам, полученным бесплатно. Принял дар — радуйся, а не ищи изъяны.