Бадия — это уничижительное слово из языка каннада, означающее человека, который ведет себя неподобающе и неприятно, можно перевести как "отбросы" или "быдло".
Бадлон — это стильная вещь, которая объединяет в себе комфорт футболки и уют свитера. Идеален, когда хочется чего-то потеплее с длинными рукавами и высоким воротом.
Бадяжить — это что-то сотворить или сделать, часто с намёком на небрежность или абсурдность результата. Используется для описания действий, которые могут быть импровизированными или неожиданными.
Косё бэндзё — это японское выражение, переводящееся как "общественный туалет", которое в молодежном сленге России используется как грубое обозначение женщины, которая ведет себя распущенно.
Кот в мешке — это рискованный выбор или загадка, когда нет полной информации о результате. В контексте игры — вопрос, который ты не знаешь заранее, и должен передать сопернику.
Кот Вжух — мемный волшебный кот, который "вжухает" ваши желания, но не всегда как вы ожидаете. Его образ — недовольный кот в колпаке волшебника с палочкой.
Котагымды сор — это дерзкое казахское выражение, которое грубо переводится как "пососи мой член". Используется для выражения негодования или презрения.
Базар по жизни — это разговорный стиль, когда ты, играя роль, начинаешь шпарить, как будто реально там живёшь. Это когда вживаешься в эпоху или сеттинг, и базаришь так, будто все это по-настоящему.
Котакка какал — это оскорбительное выражение на казахском, которое грубо желает человеку захлебнуться половым органом. Используется в качестве грубого мата.