Махнутый — слово для описания человека, который ведёт себя странно или слегка не в себе, а также может означать состояние лёгкого алкогольного опьянения.
Вахахага — это экспрессивный возглас, который используется для передачи энергичного и заразительного смеха в интернете. Обычно обозначает, что ситуация крайне забавная или нелепая.
Махнём не глядя — это выражение, используемое, когда люди решают что-то обменять или купить/продать, не проверяя заранее, основываясь на доверии или спонтанности.
Махотка — это старая глиняная посудина для молока с широким горлом, напоминающая низкий кувшин. В сленге может означать что-то старомодное или непривычное.
Махуяр — это лишние вещи или хлам, который только создаёт беспорядок. Это всё, что может быть безжалостно выкинуто на свалку или оставлено в кладовке на вечное хранение.
Махча — это уличная потасовка, где эмоции кипят и кулаки говорят сами за себя. Используется, когда ситуация накаляется и доходит до физического выяснения отношений.
Мачикна — это непальское ругательство, аналогичное русскому «козёл» или английскому «Mother Fucker». Используется для выражения крайнего недовольства или презрения.
Мачмала — это слово, употребляемое для описания густой грязи или жидкости неоднородной консистенции. Иногда используется в переносном смысле для негативного описания чего-либо неопределённого.
Маш в гуове говно крове — это польская фраза, означающая, что у кого-то в голове «коровье дерьмо». Используется, чтобы выразить недовольство чьей-то глупостью или странным поведением.
Маш дупэ як шкафэ — это польское ироничное выражение, буквально переводимое как «у тебя задница, как шкаф». Используется в шутливом контексте и не всегда воспринимается как оскорбление.