Создать акаунт
Все кидки » word » Страница 92

Clam-lapping

Clam-lapping — это грубая фраза, обозначающая презрительное отношение к кунилингусу и используется для унижения женщин.

ГМ

ГМ — это гуру игрового мира, который держит всё под контролем. Он следит за порядком на сервере и ведёт гильдию к победе.

Class clown

Class clown — это тот самый балагур в классе, который всегда находит способ рассмешить своих одноклассников. Его часто можно увидеть в центре внимания благодаря шуткам и приколам, которые иногда мешают учебному процессу.

Clean as a Whistle

"Clean as a Whistle" — это фраза, описывающая что-то или кого-то безупречно чистого и идеального, словно свисток, который всегда на высоте.

ГМод

ГМод — это термин, используемый геймерами для обозначения компьютерной игры Garry's Mod или режима «бессмертия» в играх, известного как God Mod.

Clean hands

Clean hands — это когда у тебя всё чисто перед законом и моралью, никакого кривого дела или грязных тайн. Это как быть супергероем честности.

Гмыл

Гмыл — это неформальное название популярного сервиса электронной почты Gmail от Google, активно используемое в интернет-сообществах и среди айтишников.

Clean out of

Clean out of — это когда что-то или кто-то полностью исчезает или исчерпывается без остатка. Полный аут в запасах или ресурсах.

Гнать беса

Гнать беса — это врать, нести чушь или просто рассказывать небылицы ради прикола. Можно использовать, чтобы обидеть или подшутить над кем-то.

Clean sweep

Clean sweep — это когда ты полностью уничтожаешь все преграды на своём пути или побеждаешь так, что никто и не пикнет. Полная зачистка!

Clean the floor with someone

"Clean the floor with someone" — это фраза, означающая полное доминирование над соперником в любой сфере, будь то спорт, учёба или работа. Победитель настолько превосходит оппонента, что сравнивает его с тряпкой для пола.

Cleaning the fish tank

Cleaning the fish tank — сленговое выражение с грубым сексуальным подтекстом, где "аквариум" ассоциируется с женским половым органом, а "чистка" связана с процессом устранения мочи после мочеиспускания у мужчин.

Clear blue water

Clear blue water — это фраза, обозначающая чёткое различие или разрыв между двумя вещами, людьми или идеями. Обычно используется, чтобы подчеркнуть, насколько сильно что-то отличается от другого.

Clear the decks

Clear the decks — это значит освободить пространство для чего-то важного, убрав все лишнее или завершив недоделанные дела. Готовимся к чему-то крутому и важному!

Cleave

Cleave — это слово-оборотень: может означать как «разделить», так и «держаться вместе». В зависимости от контекста, можно и разорвать, и объединить.

ГНД

ГНД — это сокращение, означающее «Гений на донате». Так в шутку называют тех, кто бросает особенно запоминающиеся донаты на стримах, или иронично — блогеров, зарабатывающих на донатах.