Ad calendas graecas с латинского?
Ad calendas graecas — это обещание на «когда-нибудь потом», то есть на никогда. Используется, чтобы подчеркнуть, что что-то не будет сделано в обозримом будущем.
Значение 1. Используется, когда кто-то обещает сделать что-то, но на самом деле не собирается этого делать. Это как сказать «да-да, конечно», но с сарказмом.
Примеры: «Ты когда долги отдашь?» — «Ad calendas graecas, братан!» или «Когда пойдём на ту тусовку?» — «Ad calendas graecas, там скукота!»
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Никогда не говори "никогда"
"Никогда не говори 'никогда'" — это фраза, напоминающая, что жизнь полна сюрпризов и неожиданных поворотов, и ни в чём нельзя быть уверенным на 100%.
Finna
Finna — это сокращение от английского выражения "fixing to", означающее намерение что-то сделать в ближайшем будущем. Часто используется в разговорной речи, чтобы показать, что ты вот-вот
Разговоры в пользу бедных
Разговоры в пользу бедных — это пустые обещания и лицемерие, когда говорят о помощи бедным, но на самом деле это просто слова без намерения действовать.
Всё будет, как у Аннушки
«Всё будет, как у Аннушки» — это фраза с двойным смыслом: для одних это предвестник будущих проблем, а для других — обещание светлого будущего, однако оба варианта полны иронии.
Чем-нибудь да кончится. Чем-нибудь да повершится
«Чем-нибудь да кончится. Чем-нибудь да повершится» — это сленговый способ сказать, что все в жизни рано или поздно закончится, независимо от того, насколько сложной или запутанной кажется ситуация.
Give Lip Service to
Give Lip Service to — это когда кто-то базарит, но не делает, обещает, но не двигается, говоря одно, а делая другое.
В долгах, как в шелках?
В долгах, как в шелках — ироничное выражение, обозначающее человека, который влез в кучу долгов, словно запутался в дорогом шелке.
Спроси что-нибудь полегче
Спроси что-нибудь полегче — это фраза, которую юзеры вкидывают, если не хотят заморачиваться с тяжёлым вопросом. По сути, это способ съехать с темы или предложить обсудить что-то более лайтовое.
Что ни будет, то будет, а будет то, что Бог даст -
«Что ни будет, то будет, а будет то, что Бог даст» — это философская установка на принятие жизни такой, какая она есть, с доверием к высшей воле и неизбежности судьбы.
Этого не может быть, потому что не может быть никогда
Этого не может быть, потому что не может быть никогда — это фраза, которая подчёркивает невозможность какого-либо события или утверждения в любых условиях.
Будет и на нашей улице праздник
«Будет и на нашей улице праздник» — это уверенность в том, что удача и успех однажды постучатся в твои двери, даже если сейчас всё не очень.
Coming Soon
Coming Soon — это выражение, которое указывает на предстоящее событие или выпуск чего-то в скором времени.