Cat got your tongue
«Cat got your tongue?» — это выражение, используемое, чтобы подколоть кого-то за молчание или отсутствие реакции, когда ожидается ответ.
Это фраза подчеркивает неожиданное или неловкое молчание, заставляя человека говорить. Часто используется с шутливым или саркастическим подтекстом.
Примеры: «Чего молчишь, кот язык утащил?», «Ну что, котик язык стащил или ты стесняешься?», «Эй, ты чего замолчал? У кота твой язык?».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
The cat's got someone's tongue
The cat's got someone's tongue — это фраза, обозначающая неожиданное молчание человека, который обычно не отказывается от слов. Когда кто-то вдруг замолкает, будто бы его язык украла
Молчание знак согласия
Молчание знак согласия — это фраза, которая зачастую используется для обозначения того, что отсутствие возражений может восприниматься как согласие. Однако в реальности молчание может также означать
Bite One's Tongue
Bite One's Tongue — это когда ты сдерживаешь себя от того, чтобы ляпнуть лишнего или выдать своё мнение, чтобы не разжигать конфликт или не портить атмосферу.
Like the cat that got the cream
Like the cat that got the cream — это когда выглядишь довольным, как кот, которому достались сливки. Обычно обозначает человека, который получил то, что хотел, и теперь кайфует от своего успеха.
Гот веран
Оскорбительное турецкое выражение в адрес мужчин нетрадиционной ориентации.
Слово серебро, молчание золото
Слово серебро, молчание золото — это пословица, советующая иногда промолчать вместо того, чтобы говорить. Подчеркивает важность обдуманных слов и умения слушать.
Гот делиги
Оскорбительное обозначение ануса на турецком сленге.
Мем Кот Качок
Мем Кот Качок — это популярный в рунете мем, представляющий кота с гипертрофированными мышцами. Используется, чтобы подчеркнуть неожиданную силу или мощь чего-либо или кого-либо.
Гот сикян
Оскорбительное выражение на турецком — "тот, кто имеет сношение анально".
You Got Me There
You Got Me There — это признание, что тебя поймали на слове или заставили задуматься. Чаще всего это значит, что ты не ожидал услышать такой аргумент или факт.
Бэби-гот
Бэби-гот — это новичок в готической субкультуре, который больше увлекается внешней атрибутикой, чем глубоким погружением в её философию.
Bell the Cat
Bell the Cat — это когда нужно решиться на что-то стрёмное и рискованное, типа повесить колокольчик на кота, чтоб все знали, что опасность уже близко.