Pink elephant
Pink elephant — это выражение, описывающее навязчивые или странные мысли, которые возникают под влиянием алкоголя. Также может означать очевидную проблему, которую все предпочитают не замечать.
Значение 1. Галлюцинации или видения, возникающие после чрезмерного употребления спиртного. Розовый слон — символ этих странных образов.
Значение 2. Очевидная, но игнорируемая проблема, которая как бы стоит посреди комнаты, но все делают вид, что её нет.
Примеры: «Вчера на тусе было так весело, что я почти видел розовых слонов», «Эй, не говори о розовом слоне, у нас и так всё напряжно».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Elephant in the room
Elephant in the room — это сленговое выражение, означающее большую, но игнорируемую проблему, которую все предпочитают обходить стороной.
White Elephant
White elephant — это такая вещь, которая выглядит круто и дорого, но на деле только геморрой и траты приносит.
Тату Слон
Тату Слон — это татуировка, символизирующая мощь, мудрость и семейные узы. Часто выбирается теми, кто ценит связь с природой и духовный рост.
Довольный, как слон
«Довольный, как слон» — это выражение, когда ты не просто счастлив, а на седьмом небе от счастья. Слон — зверь большой, а значит и радость огромная!
Напряжно
Напряжно — это когда что-то кажется сложным или вызывает дискомфорт. Также может означать нехватку чего-либо.
Pink tea
Pink tea — это когда мероприятие слишком пафосное и скучное. Формальность на грани с неинтересностью.
Tickled pink
"Tickled pink" — это когда ты настолько счастлив, что аж светишься от радости. Эдакий максимум восторга, когда всё круто!
Приглючиться
Приглючиться — это когда тебе что-то показалось или привиделось, но ты не до конца уверен, было ли это на самом деле.
To be in the pink condition
To be in the pink condition — это когда ты на пике формы, как физически, так и морально. Такое состояние, когда чувствуешь себя на высоте и готов свернуть горы.
Pink slip
"Pink slip" — это сленговое выражение, обозначающее увольнение или уведомление об увольнении, часто сопровождающееся нежеланием и неожиданностью.
Pink pound
Pink pound — это термин, описывающий покупательскую силу ЛГБТ-сообщества, подчёркивающий их влияние на рынок и экономику.
Слон в посудной лавке
Слон в посудной лавке — это человек, который действует неуклюже и неосторожно, особенно в ситуациях, где требуется аккуратность и внимательность.