Подсобить
Подсобить — это помочь кому-то в чем-то, подставить плечо в трудный момент. Используется, чтобы обозначить готовность выручить или поддержать.
Примеры: «Братан, подсоби мне с проектом, а то не успеваю», «Эй, можешь подсобить с этой коробкой?», «Подсобишь мне с домашкой, а то я вообще не врубаюсь?».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
подсоби
Подсоби — это просьба о помощи, когда нужно, чтобы кто-то выручил или подставил плечо.
I’ll Be Your Huckleberry
I'll be your huckleberry — это фраза, означающая готовность быть рядом и поддержать в любой ситуации. В русском сленге можно сказать: «Я тебя прикрою» или «Я твой человек».
Кому сон, кому явь; кому клад, кому шиш
«Кому сон, кому явь; кому клад, кому шиш» — это выражение про фарт и обломы в нашей жизни. Одним всё как по маслу, а другим остаётся только мечтать и надеяться.
Give Someone the Cold Shoulder
Give Someone the Cold Shoulder — это когда на человека наваливают игнор, будто он невидимка. Такая фишка, когда не хочешь с кем-то общаться и просто морозишь его.
Кому чин, кому блин, а кому и клин
«Кому чин, кому блин, а кому и клин» — это выражение, которое описывает, как несправедливо в жизни распределяются награды и возможности. Некоторые получают всё, другие — немного, а третьи остаются ни
Кому сон, кому явь. Кому сон, кому быль
«Кому сон, кому явь. Кому сон, кому быль» — это выражение о том, как жизнь может быть несправедливой: кто-то живёт в мечте, а для кого-то это просто недостижимая фантазия.
Кому блин, кому клин, а кому просто шиш
«Кому блин, кому клин, а кому просто шиш» — это выражение про то, как жизнь несправедливо раздаёт свои бонусы: одному везёт, другому приходится пахать, а третьему вообще ничего не достаётся.
Bend over backwards
Bend over backwards — это значит стараться изо всех сил, чтобы кого-то выручить. Обычно это про готовность идти на компромиссы и делать больше, чем от тебя ждут.
Кто кому надобен, тот тому и памятен
«Кто кому надобен, тот тому и памятен» — это пословица про то, как важность человека определяется его полезностью. Кто полезен, тот не забыт.
IMP
IMP — это интернет-аббревиатура, означающая «it’s my pleasure», или «с удовольствием» на русском. Используется, чтобы выразить готовность помочь или просто вежливо ответить.
You bet
You bet — фразочка из английского сленга, означающая полное согласие или готовность поддержать. Можно перевести как «без базара» или «вообще не вопрос».
A closed book
A closed book — это фраза для описания чего-то или кого-то, кого сложно понять или о ком мало что известно. Это как загадка, которую ещё предстоит разгадать.