Duckets
«duckets» — сленг для наличных денег, с оттенком гордости за заработанный «bag».
- K Camp – «Comfortable» («…steady chasin’ duckets»)
- Wale – «Fluorescent Ink» («Chasing duckets…»)
- Pimp C – «Pocket Full of Stones» («cover up them duckets…»)
- Curren$y – «Capitol» («Bring duckets in…»)
- Синонимы: guap, racks, chips, ducats и др.
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Ducats
«ducats» — от названия средневековых монет, сленг для денег в уличной культуре и хип-хопе.
Racks в рэпе
Racks — это сленговое слово из рэпа, обозначающее крупные суммы наличных денег, которые рэперы любят демонстрировать как знак своего успеха и статусности.
Coins
«coins» — сленг для денег, отсылает к монетам как древней форме валюты, подчёркивает финансовую независимость.
Chips
«chips» — сленг для денег, отсылает к казино-фишкам; подчёркивает лёгкость заработка/трат.
Capital
«capital» — сленг для денег или капитала, подчёркивает крупные суммы и деловой подход.
Bacon
Сленг для денег — «бэкон» как метафора наличных и дохода, подчёркивает способность «приносить домой» средства.
Figures
«figures» — сленг для обозначения денег, особенно крупных сумм или финансовых показателей.
Decimals
«decimals» — сленг для обозначения очень больших сумм, где «десятичные» числа (запятые) символизируют тысячи или миллионы.
Funds
«funds» — сленг для финансовых ресурсов или капитала; акцент на доступных средствах.
Chedda (Cheddar)
«chedda» (или «cheddar») — сленг для денег, происходит от «cheddar cheese».
Celery
«celery» — сленг для денег, отсылает к зелёному цвету долларовых купюр.
Cake
«cake» — 1) деньги (богатство); 2) большие ягодицы (женская сексуальность).