Создать акаунт

On mommas / On mamas

Другое
2
0
On mommas / On mamas — это клятвенные формулы «клянусь мамой/мамами», подчёркивающие серьёзность и честность сказанного; часто связаны с уличной этикой и respect к семье.


Когда термины стали популярными и попали в рэп? В уличном сленге — с 1970-х/1980-х; в рэпе — с 1980-х, широкая мода в 1990-х (гангста-рэп Западного побережья), далее — вариации в 2000-х и в трапе.

Популярны ли термины сейчас? До сих пор употребимы; пик — 1990-е–2000-е; современные артисты (напр., YG) продолжают использовать как усилитель правдивости.

Синонимы:

  • On my life
  • Swear to God
  • For real
  • On my soul

Примеры в песнях с переводом:

  • Lecrae – “Funny actin’, swipe left, that’s on mommas”

    Перевод: «… свайп влево, клянусь мамой.»

  • Fabolous – “Where I’m from … swear on mommas”

    Перевод: «… клянусь мамами.»

  • Mozzy – “… On mommas we in the field”

    Перевод: «… клянусь мамами, мы в поле.»

  • P-LO – “That’s on mommas and grannies”

    Перевод: «… клянусь мамами и бабушками.»

  • Huddy – “That’s on mamas”

    Перевод: «… клянусь мамой.»

  • YG – “If I put it on mamas … I ain’t lyin’”

    Перевод: «Если клянусь мамой — я не вру.»

  • Wizzy – “On mamas that KK got me sleepy”

    Перевод: «Клянусь мамой, этот KK меня усыпил.»

  • Lecrae – “… That’s on me, that’s on mamas”

    Перевод: «… это на мне, это на маме.»

Добавлено 05 окт 2025, 23:24

Комментарии
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются

Смотрите также: