Ариндин — это крепкое словцо из языка йоруба, означающее «имбецил». Используется, чтобы сильно задеть собеседника, когда обычных слов уже недостаточно.
Арипу эдута кути мавэл — это оскорбительное выражение на тамильском, которое можно перевести как «зудящая киска». Используется для уничижительного описания кого-то.
Аристократия духа — это не про бабки и не про дворцы, а про тех, кто реально рулит мыслями и духом. Эти ребята — типа скрытые лидеры, которые качают интеллект и мораль в обществе.
Колдунство — это когда магия врывается в твою жизнь и делает её загадочнее, чем она есть. Используется для описания чего-то необъяснимого и таинственного.
Колен джемом — это выражение маршалльского происхождения, которое переводится как «член твоего отца». Используется как оскорбление, часто с целью провокации.
Аркадия — это такой воображаемый райский уголок, где всё по кайфу: люди живут в мире, красота вокруг нереальная, и никакие токсичные вайбы сюда не доходят. Типа идеальная зона чилла и дзена.
Арм-брейн — это соревнование, сочетающее в себе элементы брейн-ринга и армрестлинга. Чтобы получить право ответить на вопрос, нужно победить соперника в поединке на руки.
Армеец — это преданный поклонник рок-группы Black Veil Brides. В фанатских кругах так называют тех, кто активно поддерживает и продвигает творчество коллектива.
«Коли выйдет – будет пиво, а не выйдет – квас» — это выражение о том, что любое рискованное дело может завершиться как успехом, так и неудачей. Пиво символизирует победу, квас — более скромный результат.
Армейцы — это ярые поклонники группы Black Veil Brides и, в более широком смысле, фанаты рок-групп. Они объединяются в фан-клубы, поддерживают артистов и активно участвуют в фанатской жизни.
«Коли Господь не построит дома, и человек не построит» — это пословица, подчеркивающая важность духовной поддержки и божественного благословения в любых начинаниях. Без них человеческие усилия могут быть напрасными.
«Коли дома не пекут, так и в людях не дадут» — это пословица о том, что если человек не проявляет теплоты и заботы в своей семье, то не стоит ждать от него доброты и искренности в обществе.
Коли любишь – прикажися, а не любишь – откажися — это старинная пословица, призывающая к честности в любви и отношениях. Будь откровенным в своих чувствах, если любишь, и не обманывай, если нет.
Арнапалаак — это гренландское оскорбление, использующееся для унижения женщин, аналог русских «сука» или «шлюха», а в английском — «bitch» или «whore».
«Коли не мил телом, не приробишься делом» — это крылатая фраза, которая говорит о том, что если нет физической симпатии, то никакие поступки не помогут завоевать любовь.