Jump in with Both Feet
Jump in with Both Feet — это когда ты с головой влетаешь в новое дело, не сомневаешься и выкладываешься по полной. Это про энтузиазм и драйв.
Бэксайд
Бэксайд — это экстремальный трюк, где выполняющий поворачивается спиной к направлению движения или вращается вокруг своей оси через спину.
Doesn’t know his backside from a tomato can
Doesn't know his backside from a tomato can — это выражение для тех, кто настолько не в теме, что не отличит зад от банки из-под помидоров. В общем, полная некомпетентность.
Hands Down
Hands Down — означает уверенность в чём-либо или лёгкость, с которой что-то происходит. Используется, чтобы подчеркнуть, что нет никаких сомнений или трудностей.
Fuck with
Fuck with — это многозначное выражение, используемое для описания различных взаимодействий и эмоций, от наслаждения чем-то до попадания в неприятности.
Хромать на обе ноги
Хромать на обе ноги — это о том, когда у тебя явные пробелы в знаниях или навыках, и ты не тянешь на уровне. Это как если бы твои способности были в вечном спаде.
Свинья грязь найдёт
Свинья грязь найдёт — выражение, описывающее человека, который всегда найдет способ удовлетворить свои пагубные склонности, даже если ему пытаются помешать.
Hands are Tied
Hands are Tied — это про ситуацию, когда ты хочешь что-то сделать, но не можешь из-за ограничений или внешних факторов. Это как когда тебя держат за руки, и ты не в силах что-то изменить.
Diamond hands
Diamond hands — это фраза, описывающая стойкого инвестора, который не сдаётся перед финансовыми бурями, а держится за активы, несмотря на рыночные скачки.
Hands-on
Hands-on — это термин, описывающий активное участие или вовлеченность в процесс. Это когда ты не просто теоретически знаешь, а реально погружаешься в дело и делаешь всё своими руками.
Clean hands
Clean hands — это когда у тебя всё чисто перед законом и моралью, никакого кривого дела или грязных тайн. Это как быть супергероем честности.