Sweep under the rug
Sweep under the rug — это попытка замять или скрыть проблему, вместо того чтобы разобраться с ней честно и открыто.
Значение 1. Прятать косяки или проблемы под ковёр, надеясь, что никто не заметит. Часто используется, когда кто-то игнорирует неприятности, вместо того чтобы их решать.
Примеры: «Зачем ты опять прячешь свои фейлы под ковёр? Пора разобраться по-взрослому», «Он всё время проблемы под ковёр метёт, пока они не вырастут в полный трэш», «Хватит всё замалчивать, это не решит наши вопросы».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Clean sweep
Clean sweep — это когда ты полностью уничтожаешь все преграды на своём пути или побеждаешь так, что никто и не пикнет. Полная зачистка!
Cut a rug
"Cut a rug" — это значит зажигательно отжигать на танцполе. Стильный способ сказать, что ты готов устроить танцевальный флешмоб.
To make a clean sweep
To make a clean sweep — это когда ты решаешь полностью обновить свою жизнь или проект, избавляясь от всего лишнего и ненужного.
Rug Licker
Rug Licker — это британское сленговое выражение, которое обозначает девушку-лесбиянку.
Новая метла по новому метёт
Новая метла по новому метёт — это выражение, которое означает, что новый лидер вносит свежие идеи и подходы в дело, полностью меняя старые порядки.
Вызвать на ковёр
«Вызвать на ковёр» — это когда тебя жёстко приглашают на разбор твоих косяков. Обычно это делает начальство, и разговор не сулит ничего хорошего.
Water under the bridge
Water under the bridge — это про прошлое, которое уже не заботит и не влияет на сейчас. Позволяет закрыть гештальт и двигаться дальше.
Rug Muncher
Rug Muncher — это неформальное и уничижительное обозначение для лесбиянок, пришедшее из английского сленга.
Under the moonlight
Under the moonlight — это выражение, описывающее атмосферу, наполненную романтикой или мистикой. Часто связано с ночными событиями, происходящими под светом луны.
Under fire
Under fire — это о том, когда кто-то получает шквал критики или обвинений. Это как быть под обстрелом хейта или негатива.
As snug as a bug in a rug
As snug as a bug in a rug — это когда ты чувствуешь себя максимально уютно и комфортно, будто завернулся в теплый плед.
All Things Under The Sun
All Things Under The Sun — это фраза, которая обозначает всё, что только можно вообразить, от банальных вещей до самых сложных идей. Используется, чтобы описать что-то всеобъемлющее или максимально