отстегивать
Отстегивать — это передавать кому-то деньги, обычно в большом количестве или с неохотой.
Часто употребляется в смысле вынужденной платы или взноса, как будто 'отстегиваешь' от себя часть.
Пример: «Опять пришлось отстегивать за вход на ту тусу», «Братан, отстегни немного на пиццу».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Кому сон, кому явь; кому клад, кому шиш
«Кому сон, кому явь; кому клад, кому шиш» — это выражение про фарт и обломы в нашей жизни. Одним всё как по маслу, а другим остаётся только мечтать и надеяться.
Кому чин, кому блин, а кому и клин
«Кому чин, кому блин, а кому и клин» — это выражение, которое описывает, как несправедливо в жизни распределяются награды и возможности. Некоторые получают всё, другие — немного, а третьи остаются ни
Кому сон, кому явь. Кому сон, кому быль
«Кому сон, кому явь. Кому сон, кому быль» — это выражение о том, как жизнь может быть несправедливой: кто-то живёт в мечте, а для кого-то это просто недостижимая фантазия.
To spring up
To spring up — это значит резко появиться или возникнуть в большом количестве. Используется, когда что-то происходит быстро и неожиданно, как грибы после дождя.
Кому блин, кому клин, а кому просто шиш
«Кому блин, кому клин, а кому просто шиш» — это выражение про то, как жизнь несправедливо раздаёт свои бонусы: одному везёт, другому приходится пахать, а третьему вообще ничего не достаётся.
Кому война кому мать родна
Кому война кому мать родна — это когда одно и то же событие для кого-то оказывается бедой, а для другого — возможностью сорвать куш. Все зависит от личных интересов и взглядов.
Беды кульем валятся, а счастье золотниками
«Беды кульём валятся, а счастье золотниками» — это фраза, описывающая, как в жизни чаще всего проблемы приходят в большом количестве и внезапно, а моменты счастья — маленькими порциями.
Зафигачить
Зафигачить — это сленговое слово, означающее сделать что-то быстро и энергично, ударить или переместить что-то с усилием.
Кому тереть, кому тёрту быть
«Кому тереть, кому тёрту быть» — это философская метафора о неравенстве ролей в обществе. Она указывает на существование активных и пассивных сторон, иерархию влияния и подчинения.
Кому кнут да вожжи в руки, кому хомут на шею
«Кому кнут да вожжи в руки, кому хомут на шею» — это выражение о социальных ролях и неравенстве, где одни управляют, а другие подчиняются.
Поехали пировать, а пришлось горе горевать
«Поехали пировать, а пришлось горе горевать» — это когда планы на кайф и тусу резко превращаются в разочарование и проблемы. Жизнь, братан, она такая.
Ехал наживать, а пришлось проживать
«Ехал наживать, а пришлось проживать» — это фраза, описывающая ситуацию, когда надежды на прибыль или успех оборачиваются убытками и разочарованием.