C-note
«C-note» — стодолларовая купюра США ($100).
- Лат. «centum» → C (100).
- Используют E-40 («Catch a Fade»), Logic («Alright»), Lil Wayne («3 Peat»), Big Sean («Control»).
- Синонимы: benji, cheese, racks, guap.
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Big Face
Уличный сленг с двойным значением: стодолларовая купюра (портрет Франклина) и часы с крупным циферблатом (Rolex, AP), подчёркивает как деньги, так и люксовые аксессуары.
Racks в рэпе
Racks — это сленговое слово из рэпа, обозначающее крупные суммы наличных денег, которые рэперы любят демонстрировать как знак своего успеха и статусности.
Blue Cheese
Сленг для денег в общем смысле или 100-долларовых купюр с синей полосой.
Commas
«commas» — сленг для денег, где запятые разделяют тысячи/миллионы, подчёркивая масштаб заработка.
Blue Face
Сленговое название 100-долларовой купюры США (синяя полоса).
Chedda (Cheddar)
«chedda» (или «cheddar») — сленг для денег, происходит от «cheddar cheese».
Funds
«funds» — сленг для финансовых ресурсов или капитала; акцент на доступных средствах.
Celery
«celery» — сленг для денег, отсылает к зелёному цвету долларовых купюр.
Cheese
«Cheese» — сленговое обозначение денег, часто наличных («cheddar cheese» — сыр → деньги).
Cream
«cream» — сленг для денег («Cash Rules Everything Around Me»), символизирует богатство и власть.
Cake
«cake» — 1) деньги (богатство); 2) большие ягодицы (женская сексуальность).
Bank
«Bank» — сленг для денег, богатства или крупных сумм наличных («big bank» — огромное богатство).