Nob Job — это слово из американского сленга, означающее оральные интимные утехи или фелляцию. Термин часто используется в разговорной речи среди молодежи для описания данной практики.
«Есть не срать, можно и подождать» — это саркастическая фраза, которая используется, чтобы грубо отклонить просьбу о срочной еде, намекая на то, что голод не так неотложен, как другие физиологические позывы.
Non fiction — это литература для тех, кто предпочитает факты вымыслам. Тут всё по-настоящему: биографии, мемуары, научные исследования и другие крутые штуки без прикрас.
Есть слёзы – есть и совесть — это народная мудрость, утверждающая, что способность плакать свидетельствует о глубокой эмоциональности и наличии совести.
«Есть стекло» — это когда тебя настолько зацепил сюжет фильма, сериала или книги, что ты чувствуешь себя так, будто пережёвываешь осколки стекла от боли и эмпатии.
Есть такая птичка Не пизди — это шутливый способ сказать человеку, что он врёт, и призвать его быть честным. Выражение используется, когда собеседник явно начинает рассказывать небылицы.
Nope — это категорическое «нет», используемое для окончательного отказа. Эмоционально насыщенное слово, которое звучит резче и решительнее, чем обычное «no».
Естэс хоры умыслово — это польское выражение, означающее, что у тебя что-то не так с головой. Используется как мягкое оскорбление для подшучивания над чьей-то странностью.
Етижи-пассатижи — это эмоциональный возглас, который можно использовать в моменты неожиданности или удивления, будь то радость или досада. Он заменяет более грубые выражения.
Not a dry eye in the house — это выражение описывает момент, когда все вокруг так тронуты, что никто не может удержаться от слез. Используется для описания очень эмоциональных ситуаций.
Not a hair out of place — это про состояние, когда всё выглядит идеально и ухоженно. Используется, чтобы сказать, что всё на своих местах и ни одна деталь не выбивается.
Not a spark of decency — выражение для описания человека, у которого напрочь отсутствует вежливость и моральные принципы. Используется, чтобы подчеркнуть аморальность или неподобающее поведение.