To turn over a new leaf
"To turn over a new leaf" — это про то, как взять и начать всё заново, с чистого листа, улучшив свои привычки и отношение к окружающим.
Эта фраза как кнопка "перезагрузка" для жизни: бросаешь прошлое в урну и начинаешь всё сначала, с новыми установками и позитивным настроем.
Примеры: «После всех движух в прошлом году, я решил перевернуть лист и начать новую страницу», «Она поняла, что её вайб негативный, и решила сделать полный рестарт», «После провала своего стартапа, он решил переосмыслить всё и попробовать снова, но уже по-другому».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Turn a new page
Turn a new page — это значит свернуть на новую тропу в жизни, забыв старые заморочки и начать всё с чистого листа.
Leaf through
Leaf through — это когда ты быстро пролистываешь страницы книги или журнала, особо не вникая в каждую строчку. Это как скользить по тексту, не задерживаясь на деталях.
Start with a clean sheet
Start with a clean sheet — это когда начинаешь всё заново, словно открываешь новую страницу в жизни, избавляясь от прошлого багажа.
Start from scratch
Start from scratch — это когда начинаешь что-то заново, по сути с чистого листа, будто ничего не было до этого.
Water over the dam
Water over the dam — это про то, что случилось в прошлом и уже не играет роли. Проще говоря, что было, то прошло, и надо двигаться дальше.
A clean slate
A clean slate — это возможность начать всё заново, не оглядываясь на прошлые косяки и проблемы. Это как перезагрузка жизни или ситуации.
Out with the old, in with the new
Out with the old, in with the new — фраза, обозначающая готовность к переменам и принятию нового в жизни, оставляя позади старое и устаревшее.
Ring out the old, ring in the new
"Ring out the old, ring in the new" — это прощание с прошлым и приветствие нового этапа. Используется, когда хочешь оставить всё плохое в старом году и начать с чистого листа в новом.
Wipe the slate clean
Wipe the slate clean — это когда хочется всё забыть и начать заново, как будто стереть прошлое и начать с чистого листа.
Mulligan
Mulligan — это возможность начать заново или получить второй шанс после ошибки. Часто используется, когда хочется исправить косяк или сделать всё по-другому.
Turn the tide
Turn the tide — это фразочка, когда всё идёт не так, но ты берёшь и меняешь расклад в свою пользу. Типа, был на дне, а теперь на коне!
Ресет
Ресет — это моментальный сброс или перезагрузка, когда нужно начать с чистого листа. Обычно это происходит нажатием на специальную кнопку.