Bennys
«Bennys» — сленговое название для 100-долларовых купюр США с изображением Бенджамина Франклина.
- Уменьш. от «Benjamins»;
- Синонимы: 100s, hunnids, C-notes;
- Пример: «stackin’ Bennys».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Blue Hunnids
Сленг для 100-долларовых купюр США с синей полосой безопасности.
Benjamin
«Benjamin» (мн. «Benjamins») — сленговое название для 100-долларовой купюры США или денег в целом.
Ben Franklin
«Ben Franklin» (мн. «Ben Franklins») — сленговое название для 100-долларовой купюры США.
Blue Cheese
Сленг для денег в общем смысле или 100-долларовых купюр с синей полосой.
Celery
«celery» — сленг для денег, отсылает к зелёному цвету долларовых купюр.
Big Face
Уличный сленг с двойным значением: стодолларовая купюра (портрет Франклина) и часы с крупным циферблатом (Rolex, AP), подчёркивает как деньги, так и люксовые аксессуары.
Franklin / Franklins
«Franklin(s)» — сленг для стодолларовых купюр, по портрету Б. Франклина; символизирует крупные суммы.
Benji (Benjis)
«Benji» (мн. «Benjis») — сленговое название для 100-долларовой купюры США или денег в целом.
Lettuce
«Зелень»: ① наличные деньги (з-цв долларовых купюр), ② реже — сама марихуана.
C-note
«C-note» — стодолларовая купюра США ($100).
Blue Face
Сленговое название 100-долларовой купюры США (синяя полоса).
Band / Bands
«Band» — тысяча долларов (1 000 $); «Bands» — несколько тысяч долларов.