SWAT
Спецподразделение полиции (Special Weapons And Tactics).
Откуда: полиц. термин с 1960-х; в рэпе — с эры N.W.A (1980-е).
Треки: Roddy Ricch — “The Box”; Post Malone — “Candy Paint”; J. Cole — “Immortal”.
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
12
1) Полиция/копы; 2) (реже) дробовик 12-го калибра.
Ear candy
Ear candy — это музыка или звуки, которые заставляют уши кайфовать, даже если в них мало смысла или глубины. Это как звуковые конфетки, которые тают в ушах.
Arm Candy
Arm Candy — это человек, который своим присутствием на мероприятии поднимает статус и привлекает внимание. Обычно это симпатичный спутник или спутница, с которыми не прочь похвастаться.
In the paint
In the paint — это фраза, означающая нахождение в тесной, напряжённой ситуации или вблизи важного события, как в баскетболе близко к корзине.
Hot box
Hot box — это сленговое выражение, обозначающее два разных понятия: особый вид курения и грубое обозначение женского полового органа.
Ten toes down
Ten toes down — это «стоять твёрдо/непоколебимо» и «быть преданным до конца» (лояльность, стойкость).
Platinum (certification)
Platinum — это сертификация RIAA на уровне 1 млн проданных/эквивалентных единиц; в рэпе — маркер статуса и коммерческого успеха.
5-0
Полиция/правоохранители; классический клич-предупреждение.
Break it down
1) объяснить по полочкам; 2) разделить/расфасовать (в т.ч. товар); 3) «зажечь» брейком.
Showed and proved
Showed and proved — это «доказал делом»; в рэпе: подтвердил уровень трудом и результатом.
Dream team
Dream team — это команда мечты, где каждый участник — профи, и вместе они способны на невозможное. Такая команда — идеальный микс талантов и умений, готовый покорить любые вершины.
Squeeze box
Squeeze box — это сленговое название женского полового органа, подчеркивающее способность сжиматься и обхватывать. Используется неформально и может быть воспринято как грубое.