Bust a rhyme
Зачитать рэп сходу; импровизировать куплет.
Откуда: хип-хоп-сцена с 1970-х; термин на слуху с 1990-х (Busta Rhymes).
Треки: Busta Rhymes — “Flava in Ya Ear (Remix)”; Big L — “All Black”; Childish Gambino — “Otis Freestyle”.
Близко к: spit, rap.
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Big up
Big up — выражение уважения/признания/поддержки. Пришло из ямайского патуа/регги в хип-хоп.
No rap cap
No rap cap — это заявление о честности в тексте: «без лжи/без преувеличений в рэпе», подчёркивающее аутентичность и реальный опыт.
Freestyle
Freestyle — это импровизационный рэп «с головы» (off the dome); показатель скилла и соревновательного духа.
Cock an ear
Cock an ear — это когда ты резко напрягаешь своё внимание, чтобы уловить какой-то звук или разговор. Типа, ловишь волну на звук.
Bust a nut
Bust a nut — это афроамериканский сленг, который обозначает момент оргазма. Часто используется в неформальных беседах, чтобы описать кульминацию чего-то приятного.
End all, be all
End all, be all — это фраза, описывающая что-то самое важное или крутое в жизни. Это как вершина айсберга, когда ты просто обязан достичь этой цели или иметь эту вещь, потому что она решает всё.
Bust a cap
«Выстрелить» (обычно из пистолета); угроза/описание насилия.
Bust slugs
«Пускать пули»; стрелять (часто — в уличном контексте/конфронтации).
Ear to the wall
Ear to the wall — это когда ты врубаешься в тему, слушая чужие разговоры или ловя секретную инфу, которая вообще не для твоих ушей.
Shhh
«Тише/молчи»; приём для напряжения, секретности, угрозы.
A&R
A&R — Artists & Repertoire: поиск/развитие артистов и материала у лейблов. В рэпе — символ «индустрии» (иногда с иронией).
All gravy / All gravity
Оба — «всё ок»; all gravy — расслабленно, all gravity — «всё под контролем»/серьёзней.