Создать акаунт

Box lunch at the ‘Y’

Box lunch at the ‘Y’ — это грубая и провокационная фраза, обозначающая женские гениталии в контексте орального секса. Используется в основном в неформальной обстановке и может вызвать недопонимание или обиду.

BPM

BPM — это мера скорости музыки, показывающая, сколько ударов в минуту происходит в треке. Это как сердцебиение трека, которое определяет его ритм и темп.

Bread and Butter

Bread and Butter — это фраза, используемая, когда кто-то или что-то временно разделяет идущих вместе людей. В другом смысле — это обозначение основного дохода или источника средств к существованию.

Break a leg

Break a leg — это пожелание удачи, что-то вроде нашего «ни пуха, ни пера». Используется чаще всего в театральной среде, перед важными событиями или выступлениями.

Break the bank

Break the bank — это фраза, означающая потратить все деньги до копейки или разориться на что-то дорогое. Входит в обиход из сферы азартных игр, где выигрыш превышает ресурсы казино.

Bring someone to book

Bring someone to book — это выражение, означающее привлечение кого-либо к ответственности за их действия, особенно через суд или другие властные структуры.

Broke Boy

Broke Boy — это парень, который испытывает финансовые трудности или просто не имеет денег. Часто используется как фраза для описания временного состояния безденежья.

bruhh

bruhh — это сленговое выражение, обозначающее человека, попавшего в немилость, словно он в чёрном списке. Используется, чтобы унизить или обидеть собеседника в сети.

BS

BS — это сокращение, используемое для обозначения чуши, бреда или ерунды. Происходит от английского слова 'bullshit'.

BTW и перевод?

BTW — это сокращение от английской фразы "By The Way", которая переводится как "кстати". Используется для добавления дополнительной информации или смены темы в общении.

Bucks

Bucks — это сленговое обозначение доллара США. Часто используется молодежью для обозначения денег в целом.

Bugger off

Bugger off — это жёсткая фраза, чтобы послать кого-то, кто реально достал. В переводе на русский — "отвали" или ещё грубее.

Bullshit

Bullshit — это слово из английского сленга, означающее «чушь» или «ерунда», используется для выражения недоверия или раздражения по поводу сказанного.

Burned out

Burned out — это когда чувствуешь себя выжатым, как лимон, от работы или других дел. Уже не в кайф, а просто на автомате.

Bust a nut

Bust a nut — это афроамериканский сленг, который обозначает момент оргазма. Часто используется в неформальных беседах, чтобы описать кульминацию чего-то приятного.