Get a life — это сленговое выражение, призывающее человека заняться чем-то более значимым или интересным, вместо того чтобы лезть в чужие дела или тратить время на бессмысленные вещи.
Get a slice — это выражение означает желание получить свою долю или часть чего-то, например, прибыли, успеха или участия в событии. В подростковом сленге может использоваться и в буквальном смысле для покупки кусочка пиццы.
Делулу — это человек, который живет в мире своих фантазий, где реальность и мечты переплетаются. Часто это связано с иллюзиями, идеализацией и верой в невозможное.
Get fired — это сленговое выражение на английском, означающее, что человека уволили с работы, чаще всего из-за его косяков или неподобающего поведения.
Демаг — это урон, который наносится в играх противнику, снижая его здоровье. Слово пришло из английского damage и часто употребляется российскими геймерами.
Get in shape — это фраза для тех, кто хочет подтянуть своё тело и стать более спортивным. Используется, чтобы показать стремление к здоровому образу жизни и физической активности.
Get it out of my system — это фраза, означающая избавление от тревожащей мысли или желания, чтобы перестать об этом думать и вернуться в нормальное состояние.
Get lost — это фраза, выражающая резкое желание избавиться от назойливого человека. Используется по аналогии с "отвали" или "свали в туман". Подходит для ситуаций, когда нужно вежливо, но настойчиво попросить оставить тебя в покое.
Демисексуальность — это когда романтика и чувства на первом месте, и только после них появляется влечение. Не просто симпатия, а настоящая эмоциональная связь — вот что зажигает искру.
Гет лост йа тосса (Get lost ya tosser!) — это жёсткое английское оскорбление, означающее 'проваливай, придурок'. Сленговый аналог стандартного 'Piss off you wanker!'.
Демо-режим — это временное состояние, когда девушка показывает лучшие стороны своей личности в начале отношений, скрывая недостатки, чтобы привлечь внимание и расположение партнёра.
Get on One's Nerves — это когда кто-то так бесит, что хочется выключить звук мира. Используется, чтобы описать тот момент, когда нервишки на пределе и всё раздражает.
Get one's ducks in a row — это фраза, означающая навести порядок в делах и подготовиться к важному мероприятию. В сленге используется, чтобы подчеркнуть, что все дела должны быть на своих местах.
Демонйо — это грубое восклицание, заимствованное из филиппинского языка, которое переводится как «демон». Используется для выражения сильных эмоций, аналогично русскому «чёрт» или английскому «demon».