Give the cold shoulder
Give the cold shoulder — это когда ты просто не замечаешь человека, как будто он невидимка. Полный игнор и равнодушие.
Значение 1. Когда ты устал от человека и хочешь, чтобы он это понял без слов. Просто делаешь вид, что его нет на радаре.
Значение 2. Может быть как способ намекнуть, что тебе не интересны его предложения или идеи. Игнор вежливый, но заметный.
Примеры: «Он вчера опять начал свои истории, а я ему — холодное плечо», «Если она ещё раз спросит про тусовку, я ей дам холодное плечо».
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Give Someone the Cold Shoulder
Give Someone the Cold Shoulder — это когда на человека наваливают игнор, будто он невидимка. Такая фишка, когда не хочешь с кем-то общаться и просто морозишь его.
Cold shoulder
Cold shoulder — это когда ты демонстративно игнорируешь кого-то, показывая свое безразличие или пренебрежение. Может быть использовано, чтобы немного подостудить слишком навязчивого собеседника.
Giving someone the cold shoulder
Giving someone the cold shoulder — это о том, как холодно игнорировать кого-то, кто пытается с тобой общаться. Отказ от общения или демонстрация равнодушия.
Don't give a shit
Don't give a shit — это дерзкое выражение, чтобы показать полное равнодушие или безразличие к чему-либо. На русский переводится как "мне всё равно" или "мне плевать".
Stone-cold sober
Stone-cold sober — это когда ты абсолютно трезв, как скала. Без намёка на алкоголь или вещества, даже если вокруг все в угаре.
Give a Bad Time
Give a Bad Time — это когда ты намеренно или случайно портишь кому-то жизнь, устраивая всякие неприятные заморочки. Такой себе акт мини-саботажа в повседневности.
Leave out in the cold
Leave out in the cold — это значит оставить кого-то без внимания или поддержки, как будто забыли пригласить на тусовку или забили на обещание.
I dont give a shit
I dont give a shit — выражение, которое говорит о полном безразличии или наплевательском отношении к чему-либо. Это грубый и резкий способ показать, что тебе абсолютно всё равно.
Я тебе дам по ебалу
«Я тебе дам по ебалу» — это угроза применить физическую силу, обычно в ответ на оскорбление или провокацию.
Cold snap
Cold snap — это резкое и внезапное похолодание, когда температура воздуха падает до некомфортных значений на короткий промежуток времени.
In cold blood
In cold blood — делать что-то абсолютно спокойно, без эмоций и сострадания. Часто используется, когда кто-то совершает поступок с явной жестокостью или равнодушием.
Cold cut
Cold cut — это или холодная мясная нарезка, или резкое прекращение общения, как будто отрезали по-живому.