Keep it trill
…это «будь одновременно true и real» (TRuе + reaL).
Корни: Юг США (Техас/НоЛа), UGK; мейнстрим — 2010-е.
Синонимы: stay real, keep it 100, hold it down.
Цитаты: “Keep it trill”; “Let’s keep it trill”.
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Смотрите также:
Hold it down
Hold it down — это «поддерживать/тащить на себе», «держать всё под контролем», проявлять лояльность и надёжность в сложных ситуациях.
Trill
Trill — это «true + real»: по-настоящему честный, аутентичный, «улично реальный».
Hold ya head
Hold ya head — это «держись, не падай духом», призыв к стойкости/надежде в тяжёлые времена.
Stay with it
Stay with it — это «всегда быть при себе (часто об оружии)» или «жить/держаться уличной жизнью»; в рэпе: готовность к защите и вовлечённость в стрит-культуру.
Keep it 100
…это «будь на 100% честным/настоящим»; абсолютная искренность, без показухи.
Holding the fort down / Holdin’ the fort down
Holding the fort down — это «держать крепость»: присматривать за домом/районом/делами в отсутствие кого-то; представлять свой город/экип.
Keep it real
…это «оставайся собой/подлинным, верным корням».
Hold down the fort
Hold down the fort — это «держать крепость», присматривать/защищать дом, район или дело в чьё-то отсутствие.
Keep it a buck
…это «скажи честно/по-настоящему»; «buck» = доллар ⇒ 100.
Ten toes down
Ten toes down — это «стоять твёрдо/непоколебимо» и «быть преданным до конца» (лояльность, стойкость).
On the DL
On the DL — это «тайно, по-тихому» (от down low): действия без лишнего внимания — от отношений до уличных дел; добавляет интригу и осторожность.
Standing on business
Standing on business — это «управлять своими делами / держать слово»; в рэпе: ответственность, надёжность, упорство.