Stubborn as a mule — это фраза о том, насколько кто-то может быть бескомпромиссным и упёртым в своих решениях или мнениях. Сравнивают человека с мулом, потому что эти животные известны своим упрямством.
Sun, sea, and sand — это выражение о бесподобном отдыхе, где есть всё: солнышко, море и песчаный пляж. Это фраза про райские каникулы, когда всё, что нужно, — это расслабон и наслаждение.
Superstition — это вера в магию, сверхъестественное или приметы. Обычно ассоциируется с иррациональными убеждениями, которые идут вразрез с научными данными и логикой.
Sweating like a sinner in church — это когда тебя так пробивает пот, будто ты грешник на проповеди. Обычно из-за нервов, стресса или жуткого дискомфорта.
SWL — это тот, кто кайфует от прослушки радиоэфиров, не вступая в диалог. Это именно тот чувак, который предпочитает ловить радиоволны и наслаждаться ими в одиночку.
«Tail That Wags the Dog» — это когда что-то мелкое управляет всем процессом, прямо как хвост командует собакой. Используется, чтобы обозначить ситуации, где второстепенное берёт верх над главным.
Take it there — это фраза, обозначающая переход на новый уровень конфликта или напряжённости. Часто используется в рэперской среде, чтобы показать готовность довести ситуацию до крайности.
Take off — это многофункциональная фраза, которая может означать как «взлет», так и «снять одежду», а также — «резко уйти» или даже «стать популярным» в зависимости от контекста.