Создать акаунт

A level playing field

A level playing field — это фраза, означающая создание равных условий для всех, где каждый имеет одинаковые шансы на успех, будь то в бизнесе или в любых других сферах.

вражеские голоса

«Вражеские голоса» — это термин, который использовали в СССР для обозначения зарубежного радиовещания из стран, рассматриваемых как недружественные. Сегодня это может означать иностранную пропаганду, в том числе либеральную, американскую или украинскую.

Врази

Врази — это старославянское слово, означающее врагов или недоброжелателей, тех, кто противостоит или ненавидит.

враппер

Враппер — это как фантик в мире программирования: обёртка для других данных или функций, чтобы сделать их более удобными или красивыми.

A life of its own

A life of its own — это когда что-то начинает жить своей жизнью, будто бы становится неуправляемым и самостоятельным. Это может быть проект, идея или даже слух, который набирает обороты без вашего участия.

A midsummer night’s dream

A midsummer night’s dream — это фраза, описывающая что-то невероятное и волшебное, что случается как в сказке или во сне. Используется, чтобы передать ощущение магии и сюрреализма в обычной жизни.

A minute

A minute — сленговое выражение, которое на самом деле не про минуту, а про долгое время. Используется, чтобы сказать, что давно кого-то не видел или не делал что-то.

A penny for your thoughts

A penny for your thoughts — это фраза, которая используется, чтобы выразить желание узнать, о чём думает человек. Это как вежливое "ну, рассказывай, что у тебя на уме".

Время деньги

Время деньги — это выражение, подчеркивающее ценность времени как ресурса, который можно конвертировать в материальные блага или упущенные возможности.

Время красит, безвременье старит

«Время красит, безвременье старит» — это философская фраза, которая говорит о важности правильного распоряжения временем. Если ты ловишь момент, жизнь играет яркими красками, а если нет — она ускользает сквозь пальцы, и ты теряешь себя.

A pinch of salt

A pinch of salt — это выражение, означающее, что к информации стоит относиться с долей скепсиса. Если кто-то говорит что-то, что вызывает сомнения или кажется не очень вероятным, можно сказать, что это нужно воспринимать "с щепоткой соли".

A place in the sun

A place in the sun — это метафора о том, чтобы найти свой успех или комфортное место в жизни, где всё идёт по маслу и ты чувствуешь себя на коне.

Время течёт

«Время течёт» — это образное выражение, которое описывает постоянное и неизбежное движение времени вперёд, словно река, уносящая нас в будущее.

Время Ч

Время Ч — это момент икс, когда всё решается. Обычно используется, чтобы обозначить важное событие или начало значимых действий.

A pound of flesh

A pound of flesh — это когда кто-то требует своё во что бы то ни стало, даже если это обернётся проблемами для других. Происходит из пьесы Шекспира «Венецианский купец».

A Pretty Kettle of Fish

A Pretty Kettle of Fish — это выражение, используемое, когда все пошло наперекосяк и ситуация стала настоящей кашей. Когда всё так запутанно, что хочется только развести руками.

врист

Врист — это запястье, слово пришло из английского языка. Часто используется в контексте, связанном с модой или украшениями.