Raining like pouring peas on a flat rock — это выражение на английском языке, описывающее невероятно сильный ливень, когда дождь льёт, словно мелкий горох обрушивается на плоскую поверхность.
Reach for the moon — это фраза, которая обозначает стремление к недосягаемым целям, когда ты решаешь замахнуться на что-то грандиозное и не боишься рисковать.
README — это файл, который айтишники оставляют, чтобы объяснить, что к чему в проекте. Как инструкция, которую никто не читает, но все знают, что она есть.
Rear its ugly head — это выражение, которое означает неожиданное возвращение проблемы или ситуации, которую считали решенной, часто в негативном контексте.
Red herring — это такой трюк или манёвр, чтобы сбить всех с толку и увести разговор в сторону от главного вопроса. Словно бросить красную селёдку, чтобы отвлечь внимание.
Redneck — это оскорбительное прозвище для простых деревенских жителей из южных штатов США, которые часто проводят время на улице и получают красную от солнца шею.
Renaissance — это слово, означающее «возрождение» в смысле возвращения к жизни, новой волне вдохновения или расцвету чего-то. В молодежном сленге может использоваться для обозначения личного роста или возвращения к старым увлечениям с новой силой.
Ride shotgun — это когда ты занимаешь место на переднем сидении рядом с водителем. В выражении есть историческая нотка, но сейчас это просто про удобное место в тачке.