Создать акаунт

Tight

Tight — это слово из английского сленга, которое может означать что-то крутое и классное, а также указывать на неприятные или раздражающие ситуации.

Tight as a tick

Tight as a tick — фраза, описывающая что-то сверхплотное или тесно закрытое. Также может обозначать состояние человека, который переел или сильно напился.

Tight-lipped

Tight-lipped — это когда ты держишь язык за зубами и не спешишь разбрасываться инфой. Означает, что ты предпочитаешь хранить молчание и не разбрасываться секретами.

Иил

Иил — это слово из тайшанского языка, означающее половой акт. В русском сленге его можно использовать как аналог ругательства "(е)бать", а в английском — "fuck".

Til

TIL — это сокращение от английского выражения «Today I Learned», что переводится как «Сегодня я узнал». Употребляется, чтобы поделиться свежими знаниями или интересными фактами.

икарус

Икарус — это общее название для всех междугородних автобусов, а иногда и городских, ставшее популярным благодаря массовому использованию подобных автобусов в СССР.

Tilt at windmills

Tilt at windmills — это когда ты сражаешься с мифическими врагами или ситуациями, которые не имеют реального значения или решения. Это как будто бы ты идёшь на бой с призраками, которые сам себе придумал.

Timber, Timbre

Timber и Timbre — это два разных слова, которые часто путают из-за схожего звучания. Timber означает «древесина» или «лесные материалы», а на сленге — это про тусовку и веселье. Timbre же — это музыкальный термин, обозначающий окраску звука.

Иквац

Иквац — это чешское слово, которое в молодежном сленге используется как обидное прозвище для парня, совершившего ошибку или глупый поступок. По сути, это аналог слова "идиот".

Икнах кхад

Икнах кхад — это клингонское выражение, переводимое как 'сухая слизь'. Используется как обидное слово, чтобы выразить презрение или недовольство.

Икнах

Икнах — это обидное выражение с клингонского языка, буквально переводится как «слизь». Используется, чтобы унизить или выразить презрение.

Икона

Икона — это человек, к которому испытывают симпатию и восхищение за его внешность, харизму или другие достоинства. Часто используется как аналог слова "краш".

Time of your life

Time of your life — это фраза, обозначающая моменты в жизни, которые приносят максимальное удовольствие и оставляют яркие воспоминания.

Икре го пумок

Икре го пумок — экспрессивное ассирийское выражение, буквально означающее «дерьмо в твоём рту». Используется как оскорбление или для выражения презрения.

TINO

TINO — это сокращение, часто встречающееся в фанфиках и фэндомах, обозначающее фразу 'There Is No Other', что переводится как 'Больше никого нет'. Оно используется для описания исключительных романтических отношений между персонажами, когда они видят друг в друге единственных и неповторимых партнёров.

Икс о

Икс о — это символ виртуальных объятий и поцелуев. Используется в переписке, чтобы выразить нежность и заботу.

Икс-моб

Икс-моб — это экспериментальное собрание людей, ищущих свежие формы массового движения. Это как флэшмоб, но с изюминкой и новыми креативными форматами.

Tio

Tio — это испанский аналог слова «чувак» или «братан». Используется в неформальной обстановке для обращения к другу или знакомому.

Икс

Икс — это универсальный заменный знак, который можно использовать вместо любых слов, когда не хочется уточнять. Служит для передачи эмоций или выражения недовольства в разговоре.