Создать акаунт
Все кидки » word » Страница 287

Инвокер

Инвокер — это легендарный герой из Dota 2, мастер стихий и магии, который использует свою интеллект-силу для создания мощных заклинаний и доминирования на поле боя.

Ингриш

Ингриш — это комичные или ошибочные английские фразы, встречающиеся в аниме, песнях или других медиа, где английский используется неправильно или с забавными ошибками.

Инда, In da House

In Da House — это фраза из американского сленга, означающая «здесь» или «присутствует». Её часто используют, чтобы подчеркнуть присутствие кого-то важного или просто заценить атмосферу тусовки.

To be the cherry on top

To be the cherry on top — это добавление финального штриха, который делает уже крутой момент ещё более фееричным. Это как когда ты добавляешь вишенку на торт или мороженое, чтобы оно выглядело ещё аппетитнее.

To beat the shit out of

To beat the shit out of — это жёсткое выражение, означающее, что кого-то сильно избили или проучили. Дословно переводится как «выбить всё дерьмо из» кого-то.

To blow hot and cold

To blow hot and cold — это когда человек постоянно меняет своё мнение или отношение к чему-то, как будто не может определиться, что ему на самом деле нужно.

To bond over something

"To bond over something" — это когда люди становятся ближе благодаря общим интересам или ситуациям. Это как найти родственную душу через общее увлечение или переживания.

Индифферентно

Индифферентно — это состояние полного равнодушия к чему-либо, что вызывает интерес у других. Когда тебе реально всё равно, и ты не хочешь тратить энергию на обсуждение.

To break the ice

To break the ice — это когда ты первый делаешь шаг, чтобы снять напряжение и наладить общение в новой или неловкой ситуации. Подходит для тех моментов, когда надо разрядить атмосферу и начать общаться друг с другом более свободно.

To burn one’s boats

To burn one's boats — это смелый шаг, который не оставляет пути назад. Когда ты решил идти до конца, несмотря на все риски. Своего рода сжигание мостов, но с акцентом на личную решимость и обязательства.

Индустриал

Индустриал — это стиль рок-музыки, который использует имитацию звуков заводов и машин, создавая уникальную атмосферу техногенного хаоса.

To buy a pig in a poke

To buy a pig in a poke — это когда ты влетаешь в покупку или сделку, не имея ни малейшего понятия, что у тебя там на самом деле. Просто берёшь и слепо веришь.

To buy something

To buy something — это когда ты принимаешь что-то на веру, как будто "покупаешь" идею или утверждение. Это про уверенность в том, что тебе говорят.

To carry the water hazard

To carry the water hazard — это выражение, означающее взятие на себя сложной задачи, полной риска и ответственности, как в игре в гольф, где необходимо преодолеть водное препятствие.