Создать акаунт
Все кидки » word » Страница 291

To ice the cake

To ice the cake — это про финальный штрих, который делает хорошее событие или достижение ещё более крутым. Когда ты добавляешь что-то, что превращает ситуацию в топчик.

интрикейт

Интрикейт — это что-то замысловатое и трудноразбираемое. Используется, когда не сразу понятно, в чём суть или как это работает.

Интро

Интро — это музыкальное вступление, часто открывающее трек или концерт. Оно задаёт атмосферу и настраивает слушателя на дальнейшее погружение в музыку.

To keep the home fires burning

To keep the home fires burning — это значит сохранять уют и тепло дома, даже когда всё вокруг не так радужно. Это про заботу и создание комфортной атмосферы для всех своих.

To keep your chin up

To keep your chin up — это когда не сдаёшься и держишь хвост пистолетом. Даже если всё летит в тартарары, ты продолжаешь двигаться вперёд с позитивом и упорством.

To lay up

To lay up — это фраза, означающая сберегать что-то на будущее, быть временно недоступным из-за проблем со здоровьем, или же размещать что-то в определённом месте на хранение.

To let one’s hair down

To let one’s hair down — это когда ты решаешь расслабиться и забыть обо всех заботах, просто наслаждаясь моментом. Как будто развязываешь все узлы и даёшь себе свободу.

To light a fire under someone

To light a fire under someone — это значит дать кому-то мощный пендель, чтобы он наконец-то начал двигаться и делать дела. Используется, когда нужно подбодрить или заставить кого-то резко активизироваться.

To live on another planet

«To live on another planet» — это когда человек настолько оторван от реальности, что кажется, будто он живет в какой-то своей вселенной. Такое выражение подходит, когда кто-то вообще не в теме происходящего вокруг.

Инфа

Инфа — это сокращённое обозначение информации. Используется для быстрого обмена данными и сведениями в разговоре.

To look through a millstone

To look through a millstone — это способность видеть суть вещей и разбираться в сложных ситуациях, даже когда это кажется невозможным. Это проницательность на уровне сверхъестественного.

To make tracks in the snow

To make tracks in the snow — это быть первым, кто делает что-то новое или следовать за теми, кто уже проложил путь. Можно быть лидером или повторять за другими.